Interview with Art Marju Duchain
Можно ли вас представить как группу,
которая использует элементы жанра Ужасов?
Kai: Я не вижу все именно так, но поскольку
я люблю фильмы про вампиров и cold wave, и
поскольку в начале я создал группу, которая
отличалась от обыкновенного рока, я думаю,
что частично с этой характеристикой можно
согласиться. В самом деле, когда мы читаем
анкеты [их заполняют после концерта], можно
часто встретить комментарий: "Вы нас
напугали". Да, Kai, вы пугаете!
Kai: Что, правда? Моя политика по отношению
к себе - "Когда мне надо выйти из дома, я
крашусь", но это не значит, что я всегда
хожу накрашенным до такой степени. Очевидно,
если говорить музыкальным языком, вам
подходит определение "готическая музыка"?
Kai: Можно сказать, что именно этот альбом
готически ориентирован. Мелодии разные, но
сама суть истинно готична! Он сделан именно
в этом ключе. Kai, как бы вы
охарактеризовали готику?
Kai: Это что-то глубоко мистическое, закрытое
и мрачное. Можно было бы сказать, что это
похоже на лежащую в руинах церковь. Это -
жанр вещей. К тому же, поскольку я
интересуюсь магией, я также связываю
готику и с ней. Вы не использовали
элементы готики, когда начинали, это так?
Kai: Да, это пришло не так давно. До недавнего
времени мы были обычной indie-группой. Но в
самом начале я начинал именно с готической
музыки, и я вернулся к этому. Долгое время я
любил Christian Death и Bauhaus, затем я свернул с
дороги в сторону indies, и недавно вернулся к
первоисточнику. На концертах вы ставите
на сцену жертвенник, распространяете
благовония, зажигаете свечи... Все, как для
какой-то церемонии?
Kai: В начале нашего предыдущего концерта я
гадал на картах для зрителей. И все карты
легли неудачно (смеется). Но я не скажу вам,
что там выпало.
Ryu: Лично я, как недавно пришедший в группу,
познакомился с ней именно как зритель и
подумал тогда, что в Японии нет группы,
подобной этой. Много людей приходят нас
увидеть, я думаю, это значит, что они ищут
именно такую группу. Cреди тех людей,
которые приходят на вас посмотреть, были ли
какие-нибудь забавные реакции?
Kai: В тот момент, когда поднимается занавес,
люди с любопытством смотрят на сцену. И
я могу чувствовать, как возрастает их
внимание. На концерте в Нагойе я вышел на
сцену с чучелом ворона на плече. Я слышал,
как зал переговаривается: "О! Это
настоящий ворон?" И когда я поставил
ворона, и они поняли, что он искусственный,
они направили объективы своих
фотоаппаратов на него. А как же я?! (смеется)
Но поскольку я бы хотел всегда устраивать
сюрпризы, это хорошо показывает этот жанр,
как жанр вещей. Что вы хотите передать с
помощью Art Marju Duchain?
Kai: Я бы начал с того, что хочу показать то,
что выделяет меня. Я говорю о том шоке,
который почувствовал через все аспекты
этой музыки и готики, в широком смысле, с
этим словом Art, которое имеет очень
символическое значение. Я бы хотел также
заставить людей подумать о том, что такое
наш мир... Нас часто обозначают как группу
черной магии, однако, я бы не хотел, чтобы
они останавливались на этой поверхностной
точке зрения, а чтобы двигались дальше, к
более глубокому смыслу.
Ryu: Я думаю, что большинство групп испытало
влияние западной музыки с их готическими
группами и cold wave, но Art Marju Duchain преодолели
эти влияния и развили свою собственную
оригинальность. Это то, что вы должны были
бы понять, послушав мини-альбом. Думали
ли вы о том, чтобы стать major?
Kai: А, major... Звучит неплохо! Это произойдет,
если нас будут поддерживать. Но кто будет
это делать? Перевод с
французского: Ryo (Toshiya)
|